<% user.display_name %>
Ich habe den Song "Wir sind Europa" komponiert und geschrieben. Diesen möchte ich nun, in einem Gemeinschaftsprojekt mit Musikerinnen und Musikern aus Europa neu aufnehmen. Ich finde, Musik ist die beste Kommunikationsform, um Menschen egal welcher Herkunft oder Sprache, miteinander zu verbinden. Und das möchte ich mit meinem Song erreichen - ein gemeinsames Europa.
2.500 €
3.000 € 2. Fundingziel
26
Unterstützer*innen
Projekt erfolgreich
 Musikprojekt ***Wir sind EUROPA***
 Musikprojekt ***Wir sind EUROPA***
 Musikprojekt ***Wir sind EUROPA***
 Musikprojekt ***Wir sind EUROPA***
Audio starten

Projekt

Finanzierungszeitraum 02.05.18 17:23 Uhr - 30.06.18 23:59 Uhr
Realisierungszeitraum Ende 2018
Fundingziel 2.000 €

In der Summe ist die Studioaufnahme sowie Marketing- und Reisekosten kalkuliert.

This amount includes the studio recording, fees and marketing and travel cost

2. Fundingziel 3.000 €

Sollte auch das zweite Ziel erreicht werden, wird ein Musikvideo zum Song gedreht.

Should we reach the secondary goal, we will film a music video

Kategorie Musik
Stadt Schwäbisch Gmünd
Worum geht es in dem Projekt?

In dem Projekt geht es um meinen Song "Wir sind Europa", den ich selber komponiert und geschrieben habe. Dieser ist auch bereits im Studio aufgenommen worden. Auf meiner Homepage kann man den Song hören und downloaden: www.steffi-kutil.de

Ich möchte den Song noch einmal mit Musikerinnen und Musikern aus ganz Europa aufnehmen. Der Europa-Gedanke von Frieden, Freiheit und Solidarität steht hierbei an erster Stelle. Ich finde, Musik ist die beste Kommunikationsform, um Menschen aus allen Nationen miteinander zu verbinden. Ganz nach dem Motto „In Vielfalt geeint“ geht es mir um ein gemeinsames Projekt, bei dem viele unterschiedliche Bürgerinnen und Bürger mitmachen sollen.
Wenn der Song dann fertig gemischt und gemastert ist, möchte ich ein Musikvideo drehen.

This project revolves around the song "We are Europe" which I have written and composed myself. I already recorded it in the studio. You can listen to the song and download it on my homepage: www.steffi-kutil.de
I would like to record the song together with musicians from all over Europe. The European ideals of peace, liberty and solidarity thereby come in first place. I believe that music is the best form of communication to connect people from all nations with each other. Following the motto of "united in diversity," I believe in this joint project with many different individual participants.
Once the song has been recorded, mixed and mastered, I would love to film a music video to go with it.

Was sind die Ziele und wer ist die Zielgruppe?

Mein Ziel ist ein gemeinsam produzierter Song. Die Zielgruppe ist jeder, der den Europa-Gedanke teilt und gerne Musik macht.

The goal is a jointly produced song. My target audience is everyone who shares the European ideals and loves to make music.

Warum sollte jemand dieses Projekt unterstützen?

Weil Europa gemeinsam wieder stärker werden kann.
Ich als Musikerin denke, dass man durch Musik einen großen Teil dazu beitragen kann - denn die Musik verbindet Menschen, schafft Emotionen und lässt die Herzen sprechen.

Because Europe needs to become stronger again. I feel that Europe has a very dusty and dated image and has been subject to criticism because of several crises.
Europe deserves to be supported and as a musician I believe that through music, we can contribute a large portion towards it.

Was passiert mit dem Geld bei erfolgreicher Finanzierung?

Ich werde gezielt europäische Musikerinnen und Musiker einladen, bei diesem Projekt mitzumachen. Als erstes werde ich auf Musikschaffende aus den Partnerstädten (Antibes/Frankreich, Barnsley/Großbritannien, Faenza/Italien und Székesfehérvár/Ungarn) meines Wohnortes Schwäbisch Gmünd zugehen. Mit den Musikerinnen und Musikern werde ich ins Tonstudio gehen, um den Song aufzunehmen. Sollte auch das zweite Fundingziel erreicht werden, wird ein Musikvideo gedreht.

Together with other musicians from all over Europe, we will go to a recording studio and produce the song. First, I will address musicians from our twin towns (Antibes/France, Barnsley/Great Britain, Faenza/Italy and Székesfehérvár/Hungary). When we reach the second funding goal, we will also film a music video.

Wer steht hinter dem Projekt?

Ich bin nebenberuflich Singer / Songwriterin und liebe es zu rocken. Hauptberuflich habe ich mich selbstständig gemacht und verdiene mit Marketing und Vocalcoaching meine Brötchen.

Mein Motto lautet "Rock das!" und das meine ich auch so. Egal was auch immer man macht, man sollte immer mit Herzblut dabei sein. Nur wenn man 100%ig hinter etwas steht, kann es auch funktionieren.

Ich stehe hinter meinem Projekt und denke, dass es ein riesen Erfolg wird. Für mich, die Musikerinnen und Musiker, die Unterstützer und für Europa.

Meine Homepage: www.steffi-kutil.de

I am a singer / songwriter and I love to rock. I am self-employed and earn my living with marketing and vocal coaching.
My motto is "ROCK IT" and I really mean it. No matter what you do, you have to pour your heart and soul into it. Only when you back something 100%, it can work.
I stand behind this project and believe it will be a huge success. For me, the musicians, the supporters and Europe.

My homepage: www.steffi-kutil.de

Website & Social Media

Weitere Projekte entdecken

SAVE THE RAVE
Kunst
DE
SAVE THE RAVE
Beitrag für die Rettung der Hamburger Clubs Fundbureau, Waagenbau, Übel & Gefährlich.
11.586 € (579%) 7 Tage
KAWI-KIDS Überlebenshilfe
Community
DE
KAWI-KIDS Überlebenshilfe
Wir brauchen Eure Unterstützung um unser Spielparadies für Babys- und Kleinkinder vor dem Aus zu bewahren.
5.766 € (64%) 59 Tage