Crowdfunding since 2010

Specifically, on new, hand crafted instruments, where you always strike the right note! Made in Hamburg, with a French touch.

Are you totally “tone-deaf” the way so many people describe themselves? Then I have some good news for you. In my studio, I create musical instruments on which beautiful melodies can be played, even without any prior training. My instruments are suitable, for example, for use in music therapy, or as an original gift, for relaxation, or simply to make your own music. *Please note: You may activate the English video subtitles below. **Informations et Sous-titres disponibles en français ci-dessous
Privacy notice
Privacy notice
Funding period
6/29/17 - 8/7/17
Realisation
Sept. through Dec. 2017
Website & Social Media
Minimum amount (Start level): €
6,500 €
City
Hamburg
Category
Design
Project widget
Embed widget

What is this project all about?

Informations en français ci-dessous

I want to provide people with access to music. Specifically with new hand crafted instruments, where every stroke yields a perfect note.

The Méli-Melo Studio is a place of creativity. It is a place where instruments are developed and refined, instruments that do not require any prior knowledge or skill in order to be played. I want to awaken a joy and curiosity in you, and to appeal to your senses: with your eyes you explore the unique grains of the wood, while your ear intently listens to the beautiful sound and your body resonates with the oscillations and vibrations from the carefully selected tone wood. These concepts evolved primarily from my professional experience as a music therapist, and are indeed also suited for professional use.

The positive effects of the music may also be experienced in the relaxation room at my Studio. “Sounds for Young Ears” is the title of our individualized sessions offered for parents and their babies. Together they can discover new instruments, new sounds and vibrations. To round out each session a “sound massage” helps to settle and calm. For adults looking to unwind we offer our “Sounds for Adult Ears” as well.

So far the „curved“ Kalimba has found the most acceptance. But new ideas are always in the conceptual stage and waiting to be realized.

Le projet: de quoi s’agit-il ?

Je veux rendre la musique accessible à tous, avec des instruments nouveaux et faits main, qui permettent à chacun de trouver le bon ton.

L’atelier Méli-Mélo est un lieu de création : ici je crée des instruments que l’on peut maîtriser facilement, même sans avoir pratiqué le solfège pendant des années. Je veux susciter le plaisir et la curiosité des gens en éveillant différents sens : avec les yeux, tu peux découvrir le veinage unique du bois, avec les oreilles tu écoutes les jolis sons, et avec ton corps tu ressens les vibrations et oscillations transmises par la résonance du bois. Ces idées de création proviennent en premier lieu de mes expériences en tant que musicothérapeute. Ce qui veut dire que les instruments sont également adaptés à une utilisation professionnelle.

Vous pouvez également vivre l’effet positif de la musique dans la salle de relaxation de mon atelier. « Des sons pour les petites oreilles », c’est ainsi que j’appelle les séances individuelles pour les parents et bébés. A travers celles-ci, ils peuvent découvrir ensemble de nouveaux instruments, sons et vibrations pour enfin profiter du calme d’un massage sonore. Et la même chose est proposé pour les adultes, soucieux de se relaxer par les « Sons pour les grandes oreilles ».

La Kalimba « voûtée » a connu le plus grand succès jusque-là. Mais d’autres idées d’instruments n’attendent plus qu’à être réalisées.

What is the project goal and who is the project for?

Informations en français ci-dessous

The goals: Generally to excite people about music - the sound, the tactile vibration, the artistry of instrumental woodcraft - while at the same time enabling people to immediately create their own individual music and discover the positive effects it brings to them. Longer term I hope to develop ideas for several new types of instruments and sound objects.
This crowdfunding campaign is the most immediate step. If successful it will provide the necessary start-up funding to expand the project, providing greater visibility and promoting increased interest and curiosity. I would deeply appreciate your support in reaching this goal!

The Target-Group: Simply stated, anyone who is interested in trying out new instruments, but with a special focus upon these groups:

  • The supposedly “tone-deaf”, to whom I extend my most heartfelt invitation to pick up my instruments and discover a new world
  • Everybody searching for a uniquely original gift
  • Music therapists, who will find the curved Kalimba especially suitable for our line of work
  • Educators, seeking instruments that can be easily used in early childhood education or can be used to accompany fairy tales in nursery school and kindergarten.
  • And finally, all of you who are looking to unwind and relax



Quels sont les objectifs et qui est le groupe-cible ?

Les objectifs ? De manière générale, je veux susciter la passion des gens pour la musique, les sonorités, les vibrations, l’artisanat original et les particularités du bois, afin de leur donner un nouvel accès à la musique et en ressentir tous les effets positifs. A plus long terme, j’aimerais réaliser de nombreux nouveaux instruments et objets sonores.
La campagne de financement participatif est la prochaine étape sur ce chemin : au-delà du financement nécessaire pour lancer cette nouvelle activité, elle permet également d’améliorer la visibilité et de susciter la curiosité des gens.

Les groupes-cible ? En principe tous ceux, qui ont envie de découvrir et d’essayer de nouveaux instruments de musique. En particulier, je voudrais mentionner les groupes suivants :

  • Ceux qui prétendent n’avoir pas la fibre musicale : essayez et découvrez un nouveau monde ;-)
  • Tous ceux qui recherchent un cadeau original
  • Les musicothérapeutes : la Kalimba voûtée est un excellent outil pour notre travail.
  • Les éducatrices et éducateur : les instruments peuvent très bien servir à des cours d’éveil musical ou pour accompagner des contes et récits à la maternelle.
  • Tous ceux qui cherchent la relaxation.

Why would you support this project?

Informations en français ci-dessous

Good question! . . . one, that everybody can best answer for themselves. Here are a few thoughts from my point of view:

  • Because you appreciate the aesthetic artistry of hand crafted musical instruments Made in Hamburg
  • Because instruments like the Kalimba and others can invite you into the world of music despite your perceived lack of musical gifts
  • Because the instruments can support babies in their development
  • Because I exclusively use wood from Germany and France, and never tropical timber
  • Because you can unwind with these instruments
  • … and not least of all, because they are an incomparable gift for a friend’s newborn child or grandchild;-)!

Pourquoi devrais-tu soutenir ce projet ?

C’est une bonne question, à laquelle chacun devra probablement trouver sa propre réponse. Quelques suggestions de mon côté :

  • Parce-que tu aimes les instruments de musique esthétiques, faits main et made in Hambourg
  • Parce-que tu pensais peut-être n’avoir aucun don pour la musique et que la Kalimba et d’autres instruments originaux peuvent te faire découvrir un nouveau monde
  • Parce-que ces instruments peuvent aider les bébés dans leur développement
  • Parce-que je n’utilise pas de bois tropicaux mais uniquement des bois d’origine allemande et française,
  • Parce-que ces instruments sont un superbe outil pour la relaxation
  • …et bien sûr, parce-que cela répond à la question de savoir ce que vous pouvez offrir à vos amis pour la naissance de leurs enfants ou petits-enfants ! ;-)

How will we use the money if the project is successfully funded?

Informations en français ci-dessous

After satisfying the expenses of the crowdfunding campaign, including the creation of the “Thank-you” items, we hope to use the proceeds to buy enough wood, metal rods and blades, varnish and packing materials to build 120 Kalimbas, or thumb pianos. With these 120 instruments our studio can sustain itself for a quarter year - a critical threshold in the transformation from hobby into a professional career. I would deeply appreciate your support in reaching this goal!

Que devient votre financement en cas de succès de la campagne ?

Je veux utiliser les fonds pour acheter du bois de résonance, des lames en métal, du vernis et des emballages, pour pouvoir construire environ 120 « Kalimbas ». Avec la vente de ces 120 instruments, l’atelier pourra être financé pendant un trimestre – un pas important pour le développement de l’atelier et la transformation d’une activité de loisir en activité professionnelle. Et l’argent servira évidemment aussi à couvrir les coûts de la campagne de financement participatif, par exemple le matériel et le temps de travail pour la réalisation des contreparties.

Who are the people behind the project?

Informations en français ci-dessous

Hi, we are Amélie & Jan!

Amélie : I am a music therapist and I come from France. I have been working with premature babies for more than 8 years, and since 2015 have been designing and building my own instruments in my studio Meli-Melo. I also play the violin in the Junge Symphoniker Orchestra in Hamburg.

Jan: At the end of 2016 I took time-out from my job as a business consultant in sustainability. I teach Yoga and cook for Refugees as a part of the Community Yoga Program, as well as sing in the Hamburg Gospel Ambassadors Choir.

Amélie & Jan: The Crowdfunding Campaign is a collaborative project – Amelie as the craftsman and founder of the Meli-Melo studio, Jan as supporter and project manager.


Qui se trouve derrière ce projet ?

Salut, c’est nous, Amélie et Jan !

Amélie: Je suis française et musicothérapeute de profession. Depuis 8 ans, je travaille avec des bébés prématures. Depuis 2015, je me consacre au développement et à la construction de mes propres instruments à l’atelier Méli-Mélo. Et sinon je joue du violon avec l’orchestre des jeunes symphonistes de Hambourg.

Jan : Avant de prendre un break professionnel fin 2016, j’étais consultant en développement durable et responsabilité sociale des entreprises. De temps à autres je donne des cours de Yoga et je cuisine avec des réfugiés (dans le cadre de l’initiative Community Yoga) et chante dans la chorale des Hamburg Gospel Ambassadors.

Amélie & Jan : Nous nous occupons ensemble de la campagne de financement participatif – Amélie en tant qu’artisane des instruments et fondatrice de l’atelier Méli-Mélo, et Jan en tant que soutien et coordinateur de projet.

L'Équipe Méli-Mélo

The crowdfunding project has been successfully completed. Supporting and ordering is no longer available on Startnext.

  • The processing of orders placed will be handled directly by the project owners according to the stated delivery time.

  • The production and delivery is the responsibility of the project owners themselves.

  • Cancellations and returns are subject to the terms and conditions of the respective project owner.

  • Revocations and cancellations via Startnext are no longer possible.

What does this mean? 
Legal notice
E-Mail

8/2/17 - Mindestziel erreicht – jetzt kommt die Kür!...

Mindestziel erreicht – jetzt kommt die Kür!

Knacken wir gemeinsam die 10.000-Euro-Marke? Nach der bisherigen Unterstützung und der vorzeitigen Zielerreichung sind wir überzeugt: Yes, we can! Entsprechend haben wir das Fundingziel angepasst. Der zusätzliche Erlös ermöglicht uns, die Musikinstrumente auf Märkten zu präsentieren. Mehr dazu im Blog https://www.startnext.com/atelier-melimelo/blog/beitrag/wahnsinn--mindestziel-erreicht--jetzt-kommt-die-kuer-p71629.html

Discover more projects

share
Atelier Méli-Mélo: Play your own Music
www.startnext.com
Facebook
X
WhatsApp
LinkedIn
Xing
Copy link

This video is played by YouTube. By clicking on the play button, you agree to the transfer of necessary personal data (e.g. your IP address) to Google Inc (USA) as the operator of YouTube. For more information on the purpose and scope of data collection, please see the Startnext privacy policy. Learn more

This audio is played by SoundCloud. By clicking the play button, you consent to the transfer of necessary personal data (e.g. your IP address) to SoundCloud Global Limited & Co. KG (Germany) as the operator of SoundCloud. For more information on the purpose and scope of data collection, please see the Startnext privacy policy. Learn more