Zu zeigen wie wichtig Kunst ist in unsere Gesellschaft vorallem in öffentliche Gebäude. Zweite Ziel aufmerksam zumachen über derumweltverschmutzung in die Meere unsere Planet.
Wir glauben, dass Kunst ein wichtiger Teil unseres Alltags ist und dass das neue Hermann Weber Bad Licht, Farbe und Kreativität gut gebrauchen kann.
Ray Wilkins plant 8 großformatige Bilder, die auf 2 Schichten Acrylglas und eine Schicht normales Glas gemalt werden. Die Bilder sind 165 cm x 185 cm groß und haben ausschließlich Fisch-Themen.
Dazu plant der Künstler gemeinsam mit dem Brölerhofer Keramiker Dieter Baumann zwei große Fisch-Beton-Skulpturen als Sitzbänke im Außenbereich. Wir haben die Möglichkeit, Kunst nach Eitorf zu bringen und so das neue Hermann Weber Bad auf eine frische, spannende, innovative Art und Weise zu gestalten.
EN:
To show how important art is in our society, especially in public buildings. The second goal is to draw attention to the environmental pollution in the seas of our planet.
We believe that art is an important part of our everyday life and that the new Hermann Weber Bad is a good place for light, color and creativity.
Ray Wilkins is planning 8 large format paintings, which will be painted on 2 layers of acrylic glass and one layer of normal glass. The paintings are 165 cm x 185 cm in size and have exclusively fish themes.
For this purpose, the artist is planning two large fish-concrete sculptures together with the Brölerhofer ceramist Dieter Baumann as outdoor benches. We have the opportunity to bring art to Eitorf and thus design the new Hermann Weber Baths in a fresh, exciting, innovative way.